User experience

You can adapt your user experience to your preference.

Your desk phone has several LED states and colors (function keys, Smart Pad scroll wheel, soft keys, busy light logo), to provide specific information about the phone status, the actions available in any given situation, and about the activated functions.

You can choose from two LED management modes.

 This manual will first describe the default mode.

'Guided with light' mode (default mode)

Your desk phone uses a new design for the user experience, making it easier to use by the inclusion of LEDs on the softkeys, Smart Pad keys or Smart Pad ring.

·         A key lights up continuously in blue: actions are available on this key. This gives the user at-a-glance information about the actions available based on the situation.

·         A key is slowly flashing blue: the feature associated with the key is activated.

·         A key on the Smart Pad is dimly lit: no actions possible on this key based on the current phone status.

All keys except the Voicemail / Missed calls key will be deactivated when the screensaver is displayed.

'Legacy' mode

These are the past LED details for people who prefer to keep their previous desk phone configuration.

·         A key lights up continuously in blue: the feature associated with the key is activated.

·         If the associated feature is not activated, the key on the Smart Pad will be too dimly lit to be clearly visible.

All keys except the Voicemail / Missed calls key will be deactivated when the screensaver is displayed.

Switching between modes

The ‘Guided with light’ mode is activated by default, but it is possible to switch from one mode to the other at any time:

() à  Settings à Device à Appearance: Guided

 

 

1

Access the local user menu. The dashboard gives you direct access to the local user menu on the ALE-500 and ALE-400.

2

Settings

3

User

Open user settings.

The user settings are displayed by default.

3

Device à Appearance

4

Choose your preferred LED management mode:

·         Guided (checked): 'Guided with light' mode (default mode).

·         Guided (unchecked): 'Legacy' mode.

5

 

Save and go back to the homepage.

 

Expérience utilisateur

Vous pouvez adapter votre expérience utilisateur à vos préférences.

Votre téléphone de bureau a plusieurs statuts et couleurs de LED (touches de fonction, molette de défilement du Smart Pad, touches programmables, logo témoin ' Busy ' (occupé), pour fournir des informations spécifiques sur l'état du téléphone, les actions disponibles dans une situation donnée, et sur les fonctions activées.

Vous pouvez choisir entre deux modes de gestion des LED.

 Ce manuel décrit d'abord le mode par défaut.

Mode ' guidage par témoin ' (mode par défaut)

Votre téléphone de bureau utilise un nouveau design pour l'expérience utilisateur, le rendant plus facile à utiliser grâce à l'inclusion de LED sur les touches programmables, les touches ou l'anneau du Smart Pad.

·         Une touche s'allume continuellement en bleu : des actions sont disponibles sur cette touche. Cela permet à l'utilisateur d'avoir un aperçu des actions disponibles en fonction de la situation.

·         Une touche clignote lentement en bleu : la fonction associée à la touche est activée.

·         Une touche du Smart Pad est faiblement éclairée : aucune action possible sur cette touche en fonction du statut actuel du téléphone.

Toutes les touches, à l'exception de la touche Messagerie vocale/Appels manqués, sont désactivées lorsque l'économiseur d'écran est affiché.

Mode ' classique '

Voici les détails de l'ancienne LED pour les personnes qui préfèrent conserver leur ancienne configuration de téléphone de bureau.

·         Une touche s'allume continuellement en bleu : la fonction associée à la touche est activée.

·         Si la fonction associée n'est pas activée, la touche du Smart Pad sera trop faiblement éclairée pour être clairement visible.

Toutes les touches, à l'exception de la touche Messagerie vocale/Appels manqués, sont désactivées lorsque l'économiseur d'écran est affiché.

Passer d'un mode à l'autre

Le mode ' guidage par témoin ' est activé par défaut, mais il est possible de passer d'un mode à l'autre à tout moment :

() à  Réglages à Appareil à Apparence : Guidé

 

 

1

Accéder au menu local de l'utilisateur. Le tableau de bord vous permet d'accéder directement au menu utilisateur local de l'ALE-500 et de l'ALE-400.

2

Réglages

3

Utilisateur

Ouvrir les paramètres de l'utilisateur.

Les paramètres utilisateur sont affichés par défaut.

3

Appareil à Apparence

4

Choisir votre mode de gestion des LED de votre choix :

·         Guidé (case activée) : Mode ' guidage par témoin ' (mode par défaut).

·         Guidé (case décochée) : mode ' classique '.

5

 

Enregistrer et retourner à la page d'accueil.

 

Benutzererfahrung

Sie können Ihre Benutzererfahrung an Ihre Vorlieben anpassen.

Ihr Tischtelefon verfügt über verschiedene LED-Zustände und -Farben (Funktionstasten, Smart Pad-Scrollrad, Softkeys, Besetzt-Lichtlogo), die spezifische Informationen über den Telefonstatus, die in einer bestimmten Situation verfügbaren Aktionen und die aktivierten Funktionen liefern.

Sie können zwischen zwei LED-Verwaltungsmodi wählen.

 In diesem Handbuch wird zunächst der Standardmodus beschrieben.

Modus 'Guided mit Beleuchtung' (Standardmodus)

Ihr Tischtelefon verfügt über ein neues Design für die Benutzererfahrung, das die Bedienung durch LEDs auf den Softkeys, den Smart Pad-Tasten und dem Smart Pad-Ring erleichtert.

·         Eine Taste leuchtet kontinuierlich blau: Aktionen sind mit dieser Taste verfügbar. Der Benutzer erhält auf einen Blick Informationen über die in der jeweiligen Situation verfügbaren Aktionen.

·         Eine Taste blinkt langsam blau: die mit der Taste verbundene Funktion ist aktiviert.

·         Eine Taste auf dem Smart Pad ist schwach beleuchtet: im aktuellen Telefonstatus sind keine Aktionen mit dieser Taste möglich.

Alle Tasten außer der Taste Voicemail/Versäumte Anrufe werden deaktiviert, wenn der Bildschirmschoner angezeigt wird.

Modus 'Legacy'

Dies sind die früheren LED-Details für Personen, die ihre bisherige Konfiguration des Tischtelefons beibehalten möchten.

·         Eine Taste leuchtet kontinuierlich blau: die mit der Taste verbundene Funktion ist aktiviert.

·         Wenn die zugehörige Funktion nicht aktiviert ist, ist die Taste auf dem Smart Pad zu schwach beleuchtet, um gut sichtbar zu sein.

Alle Tasten außer der Taste Voicemail/Versäumte Anrufe werden deaktiviert, wenn der Bildschirmschoner angezeigt wird.

Wechsel zwischen Modi

Der Modus 'Guided mit Beleuchtung' ist standardmäßig aktiviert, aber es ist jederzeit möglich, von einem Modus zum anderen zu wechseln:

() à  Einstellungen à Gerät à Erscheinung: Begleitet

 

 

1

Auf das lokale Benutzermenü zugreifen. Das Dashboard bietet Ihnen direkten Zugriff auf das lokale Benutzermenü des ALE-500 und ALE-400.

2

Einstellungen

3

Benutzer

Benutzereinstellungen öffnen.

Die Benutzereinstellungen werden standardmäßig angezeigt.

3

Gerät à Erscheinung

4

Wählen Sie Ihren bevorzugten LED-Verwaltungsmodus:

·         Begleitet (aktiviert): Modus 'Guided mit Beleuchtung' (Standardmodus).

·         Begleitet (deaktiviert): Modus 'Legacy'.

5

 

Speichern und zurück zur Startseite springen.

 

Experiencia de usuario

Puede adaptar su experiencia de usuario según sus preferencias.

Su teléfono de escritorio tiene varios colores y estados LED (teclas de función, rueda de desplazamiento del Smart Pad, teclas programables, logotipo luminoso de ocupado), para proporcionar información específica sobre el estado del teléfono, las acciones disponibles en cualquier situación, así como sobre las funciones activadas.

Puede elegir entre dos modos de gestión de LED.

 Este manual describirá en primer lugar el modo predeterminado.

Modo 'Guiado con luz' (modo predeterminado)

Su teléfono de escritorio utiliza un nuevo diseño para la experiencia del usuario, que facilita su uso incluyendo LED en las teclas programables, las teclas del Smart Pad o el anillo del Smart Pad.

·         Una tecla se ilumina continuamente en azul: hay acciones disponibles en esta tecla. Esto proporciona al usuario información rápida sobre las acciones disponibles en función de la situación.

·         Una tecla parpadea lentamente en azul: la función asociada a la tecla está activada.

·         Una tecla del Smart Pad presenta una luz tenue: no hay acciones posibles en esta tecla según el estado actual del teléfono.

Todas las teclas, excepto la de buzón de voz/llamadas perdidas, se desactivarán cuando aparezca el salvapantallas.

Modo 'Heredado'

Estos son los detalles de LED anteriores para las personas que prefieran mantener la configuración anterior de su teléfono de escritorio.

·         Una tecla se ilumina continuamente en azul: la función asociada a la tecla está activada.

·         Si la función asociada no está activada, la tecla del Smart Pad se iluminará muy poco como para que se vea claramente.

Todas las teclas, excepto la de buzón de voz/llamadas perdidas, se desactivarán cuando aparezca el salvapantallas.

Cambio de modo

El modo 'Guiado con luz' está activado de forma predeterminada, pero se puede cambiar de modo en cualquier momento:

() à  Configuración à Dispositivo à Visualización: Guiada

 

 

1

Acceder al menú local de usuario. El panel de control le permite acceder directamente al menú local de usuario en los teléfonos ALE-500 y ALE-400.

2

Configuración

3

Usuario

Abrir la configuración de usuario.

La configuración del usuario se muestra de forma predeterminada.

3

Dispositivo à Visualización

4

Elija el modo de gestión de LED que prefiera:

·         Guiada (marcada): modo 'Guiado con luz' (modo predeterminado).

·         Guiada (desmarcada): modo 'Heredado'.

5

 

Guardar y volver a la página de inicio.

 

Esperienza utente

È possibile adattare l'esperienza dell'utente alle proprie preferenze.

Il telefono fisso ha diversi stati e colori LED (tasti funzione, rotella di scorrimento Smart Pad, tasti funzione, logo luminoso occupato) per fornire informazioni specifiche sullo stato del telefono, sulle azioni disponibili in una determinata situazione e sulle funzioni attivate.

È possibile scegliere tra due modalità di gestione LED.

 Questo manuale descrive innanzitutto la modalità predefinita.

Modalità 'Guidata con luce' (modalità predefinita)

Il telefono fisso utilizza un nuovo design per l'esperienza utente, che ne facilita l'utilizzo grazie all'inclusione di LED sui tasti funzione, sui tasti Smart Pad o sull'anello Smart Pad.

·         Il tasto si illumina continuamente di blu: le azioni sono disponibili su questo tasto. Questo fornisce all'utente informazioni immediate sulle azioni disponibili in base alla situazione.

·         Un tasto lampeggia lentamente di blu: la funzionalità associata al tasto è attivata.

·         Un tasto dello Smart Pad è leggermente illuminato: nessuna azione possibile su questo tasto in base allo stato attuale del telefono.

Tutti i tasti, ad eccezione del tasto Casella di posta vocale / Chiamate perse, saranno disattivati quando viene visualizzato il salvaschermo.

Modalità 'preesistente'

Questi sono i dettagli dei LED passati per chi preferisce mantenere la precedente configurazione del telefono fisso.

·         Il tasto si illumina continuamente di blu: la funzionalità associata al tasto è attivata.

·         Se la funzione associata non è attivata, il tasto sullo Smart Pad sarà illuminato in modo troppo debole per essere chiaramente visibile.

Tutti i tasti, ad eccezione del tasto Casella di posta vocale / Chiamate perse, saranno disattivati quando viene visualizzato il salvaschermo.

Passaggio tra modalità

La modalità 'Guida con luce' è attivata per impostazione predefinita, ma è possibile passare da una modalità all'altra in qualsiasi momento:

() à  Impostazioni à Dispositivo à Aspetto: Guidato

 

 

1

Accedere al menu utente locale. Il dashboard consente di accedere direttamente al menu utente locale su ALE-500 e ALE-400.

2

Impostazioni

3

Utente

Aprire le impostazioni utente.

Le impostazioni dell'utente sono visualizzate per impostazione predefinita.

3

Dispositivo à Aspetto

4

Scegliere la modalità di gestione dei LED preferita:

·         Guidato (selezionato): modalità 'Guidata con luce' (modalità predefinita).

·         Guidato (non selezionato): modalità 'preesistente'.

5

 

Salvare e tornare alla home page.

 

Experiência de utilizador

Pode adaptar a sua experiência de utilizador às suas preferências.

O seu telefone de secretária tem vários estados e cores de LED (teclas de função, roda de deslocamento do Smart Pad, teclas de atalho, logótipo de luz de ocupado), para fornecer informações específicas sobre o estado do telefone, as ações disponíveis em qualquer situação e sobre as funções ativadas.

Pode escolher entre dois modos de gestão de LED.

 Este manual começa por descrever o modo predefinido.

Modo «guiado com luz» (modo predefinido)

O seu telefone de secretária utiliza um novo design para a experiência do utilizador, tornando-o mais fácil de utilizar através da inclusão de LED nas teclas de atalho, nas teclas Smart Pad ou no círculo do Smart Pad.

·         Uma tecla acende-se sempre a azul: as ações estão disponíveis nesta tecla. Isto dá ao utilizador informações rápidas sobre as ações disponíveis com base na situação.

·         Uma tecla está a piscar lentamente a azul: a funcionalidade associada à tecla está ativada.

·         Uma tecla do Smart Pad está ligeiramente iluminada: não são possíveis ações nesta tecla com base no estado atual do telefone.

Todas as teclas, exceto a tecla de Correio de voz/Chamadas perdidas, serão desativadas quando a proteção de ecrã é apresentada.

Modo «legado»

Estes são os detalhes do LED anterior para as pessoas que preferem manter a configuração anterior do telefone de secretária.

·         Uma tecla acende-se sempre a azul: a funcionalidade associada à tecla está ativada.

·         Se a funcionalidade associada não estiver ativada, a tecla no Smart Pad estará pouquíssimo iluminada para ser visível com claridade.

Todas as teclas, exceto a tecla de Correio de voz/Chamadas perdidas, serão desativadas quando a proteção de ecrã é apresentada.

A alternar entre modos

O modo «Guiado com luz» está ativado por predefinição, mas é possível alternar de um modo para o outro em qualquer altura:

() à  Definições à Dispositivo à Aparência: Assistido

 

 

1

Aceder ao menu do utilizador local. O painel de informações dá-lhe acesso direto ao menu do utilizador local no ALE-500 e no ALE-400.

2

Definições

3

Utilizador

Abrir definições do utilizador.

As definições do utilizador são apresentadas por predefinição.

3

Dispositivo à Aparência

4

Escolha o seu modo de gestão de LED preferido:

·         Assistido (selecionado): modo «guiado com luz» (modo predefinido).

·         Assistido (não selecionado): modo «legado».

5

 

Guardar e voltar à página inicial.

 

Kullanıcı deneyimi

Kullanıcı deneyiminizi tercihlerinize göre uyarlayabilirsiniz.

Masa telefonunuzda telefon durumu, belirli bir durumda kullanılabilecek eylemler ve etkinleştirilen işlevler ile ilgili belirli bilgiler sağlayan çeşitli LED durumları ve renkler (işlev tuşları, Smart Pad gezinme tekerleği, menü tuşları, meşgul ışığı logosu).

Iki LED yönetim modundan birini seçebilirsiniz.

 Bu kılavuzda ilk olarak varsayılan mod açıklanacaktır.

'Işıkla yönlendirme' modu (varsayılan mod)

Masa telefonunuzda kullanıcı deneyimine yönelik olarak menü tuşları, Smart Pad tuşları veya Smart Pad halkası üzerindeki LED'lerin eklenmesiyle masa telefonunun kullanımının kolaylaştırıldığı yeni bir tasarım kullanılmaktadır.

·         Tuş sürekli olarak mavi renkte yanıyor: bu tuşta eylemler mevcut. Bu, kullanıcıya duruma göre mevcut eylemler hakkında hızlı bir bilgi verir.

·         Tuş yavaşça mavi renkte yanıp sönüyor: tuşla ilişkili özellik etkinleştirildi.

·         Smart Pad'deki bir tuş soluk şekilde yanıyor: mevcut telefon durumuna göre bu tuş üzerinde herhangi bir işlem yapılması mümkün değildir.

Ekran koruyucu görüntülendiğinde Telesekreter / Cevapsız çağrılar tuşu dışındaki tüm tuşlar devre dışı bırakılır.

'Eski' mod

Bunlar eski masa telefonu yapılandırmasını kullanmayı tercih eden kişiler için eski LED ayrıntılarıdır.

·         Tuş sürekli olarak mavi renkte yanıyor: tuşla ilişkili özellik etkinleştirildi.

·         Ilgili özellik etkinleştirilmemişse Smart Pad'deki tuş açıkça görülemeyecek kadar soluk şekilde yanar.

Ekran koruyucu görüntülendiğinde Telesekreter / Cevapsız çağrılar tuşu dışındaki tüm tuşlar devre dışı bırakılır.

Modlar arasında geçiş yapma

'Işıkla yönlendirme' modu varsayılan olarak etkindir ancak kullanıcı istediği zaman bir moddan diğerine geçiş yapabilir:

() à  Ayarlar à Cihaz à Görünüm: Yönlendirmeli

 

 

1

Yerel kullanıcı menüsüne erişin. Kontrol paneli, ALE-500 ve ALE-400'deki yerel kullanıcı menüsüne doğrudan erişim sunar.

2

Ayarlar

3

Kullanıcı

Kullanıcı ayarlarını seç.

Kullanıcı ayarları varsayılan olarak görüntülenir.

3

Cihaz à Görünüm

4

Tercih ettiğiniz LED yönetim modunu seçin:

·         Yönlendirmeli (işaretli): 'Işıkla yönlendirme' modu (varsayılan mod).

·         Yönlendirmeli (işaretlenmemiş): 'Eski' mod.

5

 

Kaydedin ve ana sayfaya dönün.

 

用户体验

您可以根据自己的喜好调整用户体验

您的桌面话机有 几种 LED 状态和颜色(功能键、Smart Pad 滚轮、软功能键、占线指示灯标志),用于提供有关话机状态、任何给定情况下可用的操作以及已激活功能的具体信息

您可从两种 LED 管理模式中进行选择

 本手册将首先介绍默认模式

光引导模式(默认模式)

您的桌面话机采用全新的用户体验设计,通过在软功能键、Smart Pad 键或 Smart Pad 环上安装 LED 指示灯,使其更易于使用

·         键持续亮起蓝色: 可在此键上进行操作 这让用户可以根据情况一目了然地了解可用的操作

·         键缓慢闪烁蓝色: 与键关联的功能已激活

·         Smart Pad 上的键变暗: 根据当前的话机状态,无法对此键执行任何操作

屏幕保护程序显示时,除语音信箱/未接来电键之外的所有键都将取消激活

传统模式

这些是过去的 LED 详情,供希望保留以前的桌面话机配置的用户参考

·         键持续亮起蓝色: 与键关联的功能已激活

·         如果未激活相关功能,Smart Pad 上的键将因光线太暗而无法清晰可见

屏幕保护程序显示时,除语音信箱/未接来电键之外的所有键都将取消激活

在模式之间切换

默认情况下,光引导模式处于激活状态,但可以随时从一种模式切换到另一种模式:

() à  设置 à 设备 à 外观: 引导式

 

 

1

访问本地用户菜单 仪表板允许您直接访问 ALE-500 ALE-400 上的本地用户菜单

2

设置

3

用户

打开用户设置

默认情况下会显示用户设置。

3

设备 à 外观

4

选择您首选的 LED 管理模式:

·         引导式 (选中): “光引导模式(默认模式)

·         引导式 (未选中): “传统模式

5

 

保存并返回主页