Activating the loudspeaker during a conversation (handset lifted) - Group listening feature
Activate or deactivate the loudspeaker when you are in conversation using the handset or the headset (the microphone used remains the same).
·
Activate loudspeaker (long
press) à
à
The key is blinking blue
(
).
·
Adjust
the volume by using the Smart Pad (rotating clockwise or counter clockwise) (Number
of levels: 10).
·
Deactivate loudspeaker (long
press) à
à
The key is no longer lit (
).
Press and release the loudspeaker key to switch to hands-free mode (light steady).
Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) - Fonction écoute collective
Activer ou désactiver le haut-parleur lorsque vous êtes en conversation en utilisant le combiné ou le casque (le microphone utilisé reste le même).
·
Activer le haut-parleur (appui
long) à
à
La touche clignote en bleu
(
).
·
Régler
le volume à l'aide du Smart Pad (en tournant dans le sens des aiguilles d'une
montre ou dans le sens inverse) (Nombre de niveaux: 10).
·
Désactiver le haut-parleur (appui
long) à
à
La touche n'est plus allumée (
).
Un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode mains libres (voyant allumé fixe).
Einschalten des Lautsprechers bei bestehender Verbindung (Hörer abgehoben) - Mithörfunktion
Lautsprecher im Gespräch über Handapparat oder Headset aktivieren bzw. deaktivieren (Das verwendete Mikrofon bleibt unverändert).
·
Einschalten des Lautsprechers
(lang drücken) à
à
Die Taste blinkt blau
(
).
·
Stellen
Sie die Lautstärke mit dem Smart Pad ein (im oder gegen den Uhrzeigersinn
drehen) (Anzahl der Ebenen: 10).
·
Abschalten des Lautsprechers
(lang drücken) à
à
Die Taste leuchtet nicht mehr (
).
Ein kurzer Druck auf die Lautsprechertaste ermöglicht den Übergang in die Betriebsart 'Freisprechen' (Anzeige leuchtet ständig).
Poner el altavoz en el curso de la comunicación (auricular descolgado) - Característica de escucha de grupos
Activar o desactivar el altavoz cuando no se está en conversación utilizando el teléfono o el auricular (el micrófono utilizado sigue siendo el mismo).
·
Activar el altavoz (pulsación
prolongada). à
à
La tecla parpadea en azul
().
·
Ajuste
el volumen con el Smart Pad (girando en el sentido de las agujas del reloj o en
el sentido contrario) (Cantidad de niveles: 10).
·
Desactivar el altavoz (pulsación
prolongada). à
à
La tecla ya no se ilumina
().
Una pulsación corta en la tecla altavoz permite pasar al modo manos libres (piloto encendido fijo).
Inserire l´altoparlante in corso di comunicazione (microtelefono sganciato) - Funzione ascolto di gruppo
Attivare o disattivare l'altoparlante durante una conversazione utilizzando l'apparecchio o l'auricolare (il microfono utilizzato rimane lo stesso).
·
Attivare l´altoparlante
(pressione lunga) à
à
Il tasto lampeggia di blu
(
).
·
Regolare
il volume usando lo Smart Pad (ruotando in senso orario o antiorario) (Numero
di livelli: 10).
·
Disattivare l´altoparlante
(pressione lunga) à
à
Il tasto non è più illuminato
().
Una pressione breve sul tasto Altoparlante consente di passare in modalità Vivavoce (indicatore luminoso accesso fisso).
Activar o alto-falante durante a comunicação (com o auscultador fora do descanso) - Funcionalidade de ouvir em grupo
Ativar ou desativar o altifalante durante uma conversa através do telefone ou do auricular (o microfone utilizado permanece o mesmo).
·
Activar o alto-falante (premir
prolongadamente) à
à
A tecla está piscar a azul
(
).
·
Regular
o volume utilizando o Smart Pad (rodar no sentido dos ponteiros do relógio ou
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio) (Número de níveis: 10).
·
Desactivar o alto-falante
(premir prolongadamente) à
à
A tecla já não está acesa (
).
Uma ligeira pressão na tecla de alta-voz permite passar para o modo mãos-livres (indicador luminoso aceso sem piscar).
Görüşme sırasında hoparlörü etkinleştirme (ahize kaldırılmış) - Grup dinleme özelliği
Görüşmede ahizeyi veya kulaklığı kullanırken hoparlörü etkinleştirin veya devre dışı bırakın (kullanılan mikrofon aynı kalır).
·
Hoparlörü etkinleştirme (uzun
süreli olarak basın). à
à
Tuş mavi renkte yanıp söner
(
).
·
Smart
Pad'i kullanarak sesi ayarlayın (saat yönünde veya saat yönünün tersine
döndürerek) (Seviye sayısı: 10).
·
Hoparlörü kapatma (uzun süreli
olarak basın). à
à
Tuş artık aydınlatılmaz (
).
Eller serbest moduna geçmek için hoparlör tuşuna basın ve basılı tutun (sürekli yanar).
通话过程中激活扬声器(听筒被提起) - 分组列表功能
使用手持机或耳机进行通话时, 启用或停用扬声器 (使用的麦克风保持不变)。
·
激活扬声器 (按住不放) à
à 键闪烁蓝色 (
)。
·
使用 Smart Pad 调整音量(顺时针或逆时针旋转) (级别数量: 10)。
·
关闭扬声器 (按住不放) à
à 该键不再发亮 (
)。
按住后放开扬声器键, 切换到免提模式(灯光稳定)。